Sök på de svenska webbsidorna
Språkinstitutets webbplats (251)
Nedan sökresultaten 191-200.
Det låter som om danskarna talade med en potatis i munnen, brukar de elakaste säga. ⦠Ortnamn i Finland på de nordiska språken Rekommendation för hur ortnamn i Finland ska hanteras i texter på de nordiska språken Månadens nordiska ord: mangel I norskan och danskan handlar mangel inte om släta lakan. Kotus-blogi ”Jag blir glad av att tala svenska!”
Också andra bibliska ortnamn har inspirerat till folklig namngivning; vi har t.ex. Emmaus , Jeriko , Jerusalem , Kanaan , Kanaans land och Kapernaum också i Finland. Namn av det här slaget tycks särskilt förekomma i traditionellt låg- eller frikyrkliga trakter.
Ortnamn i Finland på de nordiska språken Rekommendation för hur ortnamn i Finland ska hanteras i texter på de nordiska språken Månadens nordiska ord: mareritt På norska och danska kan en nattlig ridtur vara riktigt otäck. Månadens nordiska ord: skuffet På norska och danska kan man skuffa någon genom att inte vara närvarande.
14.5.2019 Ortnamn ska leva med sin tid På sistone har jag i flera sammanhang stött på en uppfattning om att ortnamn borde stavas så som de stavades till exempel på 1800-talet.
Men egentligen är namnet ett keltiskt ortnamn Selma eller Shelma som brukar översättas ’vacker utsikt’. I Runebergs Kung Fjalar (1844) är Shelma namnet på en borg. Redan 1857 introducerades Selma som flicknamn i vår almanacka. Namnet var populärast under decennierna kring 1900. Att Selma Lagerlöf fick Nobelpriset i litteratur 1900 kan ha bidragit till populariteten.
Den grundar sig på en enkät som skickades ut till kommunerna i december 2018, och ersätter den tidigare rekommendationen om namn på kommuner som finns i publikationen Svenska ortnamn i Finland . Förteckningen och rekommendationerna uppdateras vid behov. Den senaste uppdateringen har gjorts den 26 mars 2019. Finsk-svensk förteckning Svensk-finsk förteckning Förteckningen som pdf
Namnplaneringsguiden innehåller råd och anvisningar om ortnamn och namnplanering. Foto: Ulla Onkamo Namnplaneringsguiden publiceras i en helhet som dessutom består av den finska språkvårdens frågedatabas Ohjepankki och Virkakieliohjeet, som innehåller råd om finskt myndighetsspråk. Helheten är en del av Språkinstitutets webbförnyelse som pågår 2021–2024.
I kartsamlingarna ingår bland annat: cirka 10 000 kartblad och kartritningar av dokumentkaraktär som använts i samband med insamlingen av ortnamn. Dessa kartor gäller Finland med närområden. Kartorna innehåller positionsuppgifter om de insamlade namnen. cirka 14 000 kartblad som använts för namnvårdens granskning av namn på kartor.
Biblioteken i Helsingfors har namn som uppfyller de här kraven i och med att de innehåller ett ortnamn som lokaliserar tillsammans med beskrivningen bibliotek som talar om för besökaren vad det handlar om: t.ex. Richardsgatans bibliotek , Malms bibliotek och Tölö bibliotek . Namnet Helsingfors centrumbibliotek passar väl i det här namngivningsmönstret.
Språkbruk (140)
Nedan sökresultaten 51-60