Till innehållet
Sök

rss Språknytt

17.12.2020

Stora finsk-svenska ordboken nylanseras

Stora finsk-svenska ordboken fräschas upp med nytt utseende och mobilvänligt gränssnitt.

Med sina över 70 000 sökningar per månad hör Stora finsk-svenska ordboken till de mest använda ordböckerna vid Institutet för de inhemska språken. Den 17 december 2020 nylanseras ordboken på Språkinstitutets webbplats och får ett nytt, fräscht utseende och mobilvänligt gränssnitt. Dessutom utökas sökmöjligheterna en aning, då det blir möjligt att söka i latinska namn.

Stora finsk-svenska ordboken kan kallas en samhällsbärande ordbok, eftersom mängden text som översätts från finska till svenska i Finland är stor. Nätordboken är fritt sökbar och uppdateras kontinuerligt.

Ett viktigt mål är nått

Nina Martola, som har jobbat med Stora finsk-svenska ordboken sedan 1990-talet, är nöjd över att målet med att få ordboken till Språkinstitutets egen server äntligen är nått. Trots att hon gick i pension tidigare i år har hon fortsatt vara med i arbetet med ordboken hela hösten.

– En ordbok blir aldrig färdig, och som ordboksredaktör måste man lära sig leva med det. Nu har vi i alla fall avverkat en viktig etapp vad gäller Stora finsk-svenska ordboken och det har varit roligt att vara med. Det kommer förhoppningsvis att bli många nya etapper, säger Martola och önskar sina efterträdare lycka till.

Nina Martola har jobbat med Stora finsk-svenska ordboken sedan 1990-talet och fram till nylanseringen. Foto: Bianca Ortiz Holmberg

Pia Westerberg är redaktör för Stora finsk-svenska ordboken på deltid, samtidigt som hon jobbar som språkvårdare vid Institutet för de inhemska språken. Som så många andra har även hon fått känna av coronapandemin i arbetet med ordboken, då arbetet bromsades av pandemin i våras och huvudredaktören Nina Martola gick i pension strax efter det. Därför är det en stor lättnad att kunna lägga ut den förnyade ordboken.

– Det känns fantastiskt just nu, lite overkligt. Det här om något har varit ett riktigt teamarbete, och fast coronan har bromsat även detta projekt har vi ändå kunnat ro det i land under år 2020 som planerat, säger Pia Westerberg och tackar kollegorna Nina Martola, Outi Lehtinen och Risto Widenius, som också har jobbat hårt med ordboken.

250 nya ord på väg

Härnäst kommer Westerberg att ta itu med redigeringen av omkring 250 nya ord ur Kielitoimiston sanakirja, inför nästa innehållsuppdatering som sker våren 2021. Bland de 250 ord som då ska läggas ut finns till exempel etäpäivä, foliohattu, kulkutunniste, quorn, valtamedia och yökukkuja. Westerberg har periodvis jobbat med ordboken tidigare, men det här är första gången hon uppdaterar på egen hand, efter att Martola gick i pension.

– Jag tar ödmjukt över efter Nina Martola som är en erfaren lexikograf. Jag har dock en enorm fördel med att vara språkvårdare, jag vet hur och var man letar fram ord och uttryck och vilka specialister jag ska kontakta. Jag ser verkligen fram emot ordboksarbetet på den nya plattformen, säger Westerberg.

Pia Westerberg 2. Kuva Sonja Holopainen, Kotus
Pia Westerberg tog i våras över som redaktör för Stora finsk-svenska ordboken. Hennes nästa uppdrag är bland annat att redigera och publicera cirka 250 nya ord. Foto: Sonja Holopainen

Stora finsk-svenska ordboken utkom första gången i bokform 1997 i samarbete med förlaget WSOY. Den senaste upplagan kom ut i tryck 2004 och i elektronisk form 2006. Sedan april 2017 har Stora finsk-svenska ordboken funnits fritt tillgänglig på nätet. Den senaste webbversionen har varit ett samarbete mellan Språkinstitutet och Institutionen för svenska språket vid Göteborgs universitet. Versionen som publiceras nu har inte ändrats innehållsligt.

Förutom Pia Westerberg och Nina Martola har flera andra personer arbetat med ordboken. Även Riina Heikkilä och Tarja Larsson vid Institutet för språk och folkminnen i Stockholm har medverkat i redigeringsarbetet. Monica Martens vid Göteborgs universitet har svarat för IT-expertisen i Göteborg, och vid Språkinstitutet har Outi Lehtinen, Risto Widenius och Jari Vihtari ansvarat för den tekniska delen vid överföringen.

Mer om ordboken och ordboksarbete


Tillbaka till rubrikerna