Böcker och tidskrifter utgivna av Institutet för de inhemska språken och språkspalter och artiklar skrivna av medarbetare vid institutet
Månadens dialektord
Månadens dialektord är plockade ur Ordbok över Finlands svenska folkmål.
25.11.2019
Månadens dialektord: prenika
Pepparkakan blev en medalj.
Ordnar och medaljer kallas skämtsamt för prenikor i en del dialekter. Foto: Otso Pietinen/Gunnar Finne/Museiverkets samlingar/Pietinens samling
Snart är det än en gång dags för bal på slottet, där vi säkert får se ett antal prenikor på högtidsdräkter av olika slag. I Finlands svenska dialekter är prenika en skämtsam benämning på medaljer eller ordnar. Ordet har sitt ursprung i ryskans ord för pepparkaka, prjanik. Denna betydelse, liksom småkaka eller småbröd, är också utbredd i våra dialekter.
I norra Österbotten innebär verbet gastunera att man väsnas, för oljud eller stojar. Och vilka är det som typiskt sett gastunerar? Jo, spöken, barn – och skepp-o-hoj(t)ande sjömän. …
Kommes- är en flitigt använd förled i dialekterna. I den finlandssvenska dialektordboken finns till exempel kommesbarn, kommesbisse, kommesfaster, kommeshund och kommeskatt. …
Blockog eller blockot hör till de dialektord som finns i många svenska dialekter på olika håll i Finland med något varierande böjning och betydelser. …