Månadens dialektord: pyra
Vare sig man gillar det eller inte är det här en årstid då snön brukar pyra.
Under den här årstiden är det en och annan som gärna skulle se snön pyra utanför fönstret. Andra fasar för samma sak eftersom de inte gillar att pulsa fram i drivorna. Dialektordet pyra betyder alltså yra eller virvla och kan i flera österbottniska dialekter användas om till exempel aska, mjäll eller rök, förutom om snö. Barken pyra i ö:gona har någon sagt i Nedervetil när träden skulle barkas. Pyra kan också användas om att det råder snöyra: he pyrar å sni:r har det sagts i Terjärv om snön som yr. Och den Terjärvbo som fo:r ritti så e pyra ett gav sig i väg med väldig fart.
Ursprunget till pyra i den här betydelsen är finskans pyrytä, som betyder just virvla och yra. I dialektordboken finns också substantiv som hör ihop med pyra, nämligen pyry, pyry-väder och pyran-väder, som betyder snöyra.
Pyra har också en annan betydelse som finns både i allmänspråket och i dialekterna, nämligen ’brinna sakta utan låga’. Om det pyr i brasan betyder det alltså att det fortfarande glöder svagt i eldstaden. Den här betydelsen förekommer bland annat i en del dialekter i Österbotten och i Åboland.