Om Stora finsk-svenska ordboken
Stora finsk-svenska ordboken är en tvåspråkig samtidsordbok med finska som källspråk och svenska som målspråk. Här kan du slå upp finska ord och se hur de översätts till svenska.
Stora finsk-svenska ordboken är en tvåspråkig samtidsordbok med finska som källspråk och svenska som målspråk. Här kan du slå upp finska ord och se hur de översätts till svenska.
I Finland översätts dagligen ett stort antal texter från finska till svenska, allt från officiella dokument till skönlitteratur. Stora finsk-svenska ordbokens främsta syfte är att fungera som ett verktyg vid översättning, och ordboken har en samhällsbärande funktion som ett konkret stöd för de två nationalspråken.
Det finns ingen ordbok för översättning från svenska till finska som skulle motsvara Stora finsk-svenska ordboken, men nätordboken är uppbyggd så att det är möjligt att göra sökningar också på svenska ord. Sökresultatet visar för vilka alla finska uppslagsord det svenska ordet ingår som ekvivalent eller del av ett exempel. Den svenska sökningen finns bakom länken ”Sök” uppe till höger i ordboken.
Användarna ska inte behöva några instruktioner för att slå upp i ordboken, men för den intresserade finns ordbokens olika funktioner förklarade på sidorna Sökhjälp och Läsguide, de finns i menyn uppe till höger i ordboken. Här hittar du svar på frågor som:
"Vad betyder det då det står (ark) före ett ord?"
Svar: Förkortningen ark betyder att ordet eller uttrycket är markerat som vardagligt (arkikielinen). Du kan läsa om markeringar som anger i vilka sammanhang ord och uttryck används under rubriken "Bruklighet" i Läsguiden(du flyttar till en annan tjänst). Längre ner på sidan finns en lista över alla förkortningar i ordboken och vad de står för.
"Varför finns det ibland kommatecken och ibland semikolon mellan två svenska ekvivalenter?"
Svar: Då två ekvivalenter, alltså de svenska motsvarigheterna till det finska uppslagsordet, har ett kommatecken mellan sig är de synonyma, till exempel viikonloppu: helg, veckoslut, weekend.
Då två ekvivalenter har olika betydelsenyanser får de i stället ett semikolon mellan sig, till exempel loma: semester; ledighet; lov. Det här förklaras under rubriken "Något om skiljetecken" i Läsguiden(du flyttar till en annan tjänst).
"Vad gör jag om jag bara kommer ihåg en del av ordet jag skulle slå upp?"
Svar: Du kan ersätta den okända delen av ett ord med en asterisk (*). En sökning på *murto ger dig en lista på alla ord som slutar på -murto, till exempel tietomurto: dataintrång. En sökning på *murto* ger dig alla ord som innehåller murto, till exempel läpimurtoteos: genombrottsverk. För att hitta de ord som börjar på murto- behöver du ingen asterisk, då du söker på murto får du en lista över alla ord som börjar så. Det här förklaras under rubriken "Jokertecken" på sidan Sökhjälp(du flyttar till en annan tjänst).
Nya ord läggs till i Stora finsk-svenska ordboken varje år. Det är framför allt ord som läggs till i Kielitoimiston sanakirja, Språkinstitutets finska samtidsordbok, som också kommer in i den finsk-svenska ordboken. Nya ordboksartiklar skrivs också utgående från användarnas förslag och frågor som kommit till Språkinstitutets språkvårdsavdelning.
För att ett ord ska tas med i ordboken krävs att:
Förutom att nya ord läggs till stryks ord också, oftast för att de inte längre är aktuella i någon större utsträckning. Strykningarna är ändå rätt få, så ordboken blir varje år mer omfattande. Vanligare än att stryka uppslagsord är att tidigare publicerade ordboksartiklar redigeras.
Vi får värdefull respons av ordboksanvändarna, till exempel om nya ord i språket eller att ett ord används i en ny betydelse. Responsen är välkommen och leder ofta till tillägg och ändringar i ordboken. Om du har kommentarer, förslag eller frågor kan du använda vårt responsformulär.
Ordbokens redaktör Solveig Arle berättar i Språkbruk om hur arbetet med Stora finsk-svenska ordboken går till. Det händer till exempel ibland att användare efterlyser nya artiklar, då det är något uppslagsord de saknar – det lexikografer kallar lemmaluckor.
– Respons från Stora finsk-svenska ordbokens användare leder till både nya och bättre ordboksartiklar, konstaterar hon.
Den första tryckta upplagan av Stora finsk-svenska ordboken utkom 1997, som ett samarbete med förlaget WSOY. År 2017 publicerades den första webbversionen, och sedan dess är Stora finsk-svenska ordboken gratis tillgänglig för alla användare.
Ett flertal texter om arbetet med ordboken har publicerats i bland annat Språkbruk och vetenskapliga publikationer, nedan några lästips:
Nordiske studier i lexikografi 15 – 2020: https://tidsskrift.dk/nsil/issue/view/8991/2097(du flyttar till en annan tjänst)
Nordiske studier i lexikografi 7 – 2005: https://tidsskrift.dk/nsil/article/view/19569(du flyttar till en annan tjänst)
LexicoNordica 8 – 2001: https://tidsskrift.dk/lexn/article/view/18744/16393(du flyttar till en annan tjänst)
LexicoNordica 3 – 1996: https://tidsskrift.dk/lexn/article/view/18915(du flyttar till en annan tjänst)
Språkbruk 2020: https://sprakbruk.fi/intervju/en-ordbok-tva-samhallen-fyra-sprakvarieteter/(du flyttar till en annan tjänst)
Språkbruk 2017: https://sprakbruk.fi/artiklar/1-300-nya-ord-i-stora-finsk-svenska-ordboken/(du flyttar till en annan tjänst)
Språkbruk 2/2005: https://sprakbruk.fi/artiklar/anvandarkommentarer-till-stora-finsk-svenska-ordboken/(du flyttar till en annan tjänst)
Språkbruk 1/2004: https://sprakbruk.fi/artiklar/andra-uppdateringen-av-stora-finsk-svenska-ordboken/(du flyttar till en annan tjänst)
Språkbruk 3/1998: https://sprakbruk.fi/artiklar/uppdateringen-av-stora-finsk-svenska-ordboken/(du flyttar till en annan tjänst)
Under tidigare år har flera redaktioner medverkat till utgivningen av ordboken:
Pia Westerberg
Riina Heikkilä
Tarja Larsson
Outi Lehtinen
Risto Widenius
Nina Martola
Pia Westerberg
Riina Heikkilä
Tarja Larsson
Monica Martens
Ilse Cantell
Nina Martola
Birgitta Romppanen
Ilse Cantell
Nina Martola
Mats-Peter Sundström
Susanna Karjalainen
Pia Westerberg