Gå till innehåll

Bloggar

Evakuera, släppa och vinna

Under den tid som spalten Ordagrant existerat har det kommit in ett antal frågor och kommentarer från läsarna. Vi tackar för dem alla.

Finlandismer av olika slag

När man hör ordet finlandism associerar man kanske i första hand till enskilda ord som är typiska för finlandssvenskan, till exempel rådda, dyna och stöpsel. Men de finländska särdragen i språket återfinns inte bara på ordnivån, utan på alla nivåer i språket.

Blisterpipa, stritsa och tjärutunna

Varje gång jag bläddrar i finlandssvenska dialektordboken (Ordbok över Finlands svenska folkmål) stöter jag på ord som jag hört äldre släktingar använda när de berättat om sina barndomssomrar.

Språket på Twitter

Dagens jäktade människa sköter mycket av sina sociala kontakter på nätet genom olika sociala medier.

Bloggar
Bloggar

Efternamn i nöd och lust

Hör du, kvinnliga läsare, till dem som tog din mans efternamn för att värna om traditionerna, "för så har man ju alltid gjort"? Då är du inte ensam – så tänker många par när de funderar kring familjens efternamn.

Hääpari kiiltokuvassa. Kuva: Minna Pyhälahti, Kotus.

Händer, tänder, näbbar och klor

I alla språk finns det så kallade idiom, fasta fraser där orden tillsammans betyder något annat än vad varje ord betyder för sig.

Kalasdags

Häromdagen fick jag en inbjudan till något som kallades ”vårens party”. Kunde det möjligen likaväl ha stått kalas på inbjudningskortet?

Nyord och retronymer

Publiceringen av nyordslistorna har fått allt större uppmärksamhet i medierna. De listade orden väcker diskussion i de sociala medierna och orden analyseras såväl i morgonsofforna på tv som vid kaffeborden.

Bloggar
Bloggar

Precis – en språklig nyhet

I slutet av varje år publicerar Språkrådet i Sverige en lista över nyord som uppstått eller etablerat sig i svenskan under året som gått.

Bloggar Nina Martola
Bloggar Nina Martola

Klämdag och mellandag

Den här dagen är en så kallad klämdag, dvs. en ”enstaka arbetsdag som infaller mellan en helgdag och en annan arbetsfri dag” som det står i Nationalencyklopedin.