Torrt bröd utan pålägg kan behöva gnokas, i synnerhet i Kumlinge. Ja sättär hä:r å gno:kar brö:dä, har en Kumlingebo sagt, och då kan man ana att det krävde en del arbete av käkmusklerna. Gnoka kan också betyda smula sönder i Kumlinge: all sa:nd ha vodd såm mjö:l, sondärgno:ka.
Betydelse nummer ett för gnoka i Ordbok över Finlands svenska folkmål är i alla fall gnugga, bland annat i samband med tvätt: å så gno:ka in barå me he:ndrän, berättar en Houtskärsbo om hur tvätten gick till.
Dessutom kan gnoka användas om någon som går långsamt. Så jekk än å gno:ka på gålve så tänn, har en Kumlingebo sagt om någon som var sjuk och uppenbarligen lite ostadig på benen. I Brändö kan gnoka också betyda att man mumlar och knotar.