”Man kan väl få kasta lite saker på väggarna och ha det nöjsamt då och då”, sade rövarhövdingen Mattis i Astrid Lindgrens Ronja Rövardotter.

Onkikilpailu Lamposaaressa. Lappeenranta, 1988. Kuva: Jouko Kilpiä. Lappeenrannan museot. CC BY-NC-ND 4.0.
Dåm hadde et nöijsamt li:v dåm dä:r fiskarän, kunde man säga i Hammarland. Foto: Jouko Kilpiä. Lappeenrannan museot. CC BY-NC-ND 4.0.(öppnas i ett nytt fönster, du flyttar till en annan tjänst)

I de svenska dialekterna i Finlandanvänds nöjsam också i liknande betydelser.  Det kan dels betyda ’trevlig, behaglig’, dels ’rolig, glad; roande’. I Hammarland kan man till exempel säga Dåm hadde et nöijsamt li:v dåm dä:r fiskarän

Dela