I finlandssvenskan har vi det praktiska ordet rådda, som bland annat kan betyda stöka till, röra ihop eller förvirra. Danskans rydde op låter lite likadant, men betyder det motsatta, nämligen reda upp, till exempel i hemmet.
Precis som reda upp kan rydde op också användas i överförd bemärkelse om till exempel kaotiska förhållanden: ”NN vil rydde op i de kaotiske forhold, der hersker i revisorbranchen.”
- rydde op i Den danske ordbog