
Helsingforsslangen uppkom för drygt hundra år sedan bland barnen till den arbetarbefolkning som hade flyttat in till Helsingfors från andra delar av landet. Slangen var en blandning av finska och svenska men också av andra språk.
Under de första decennierna av 1900-talet uppkom också rikligt med slangnamn. Vissa slangnamn bildades till finskan, som t.ex. Haapis (Haapaniemen kenttä – Aspnäsplanen) medan andra bildades till svenskan, som t.ex. Longis (Långa bron). Namnet Stadi, som avser Helsingfors i allmänhet men stadskärnan i synnerhet, är bildat till det svenska ordet stad.

Mestor
Flemari – Flemingsgatan
Bygga – Folkets hus
Espis, Espan, Espen – Esplanaden
Ryynekreeni – J. L. Runebergs staty
Heruli – Hermanstad
Herulin Espis – gatusträcka i Hermanstad (del av dagens Tavastvägen)
Järkuntortsi – Järnvägstorget
Bulitortsi – Salutorget
Brunssa – Brunnsparken

