Svenska Akademiens ordbok närmar sig slutet av alfabetet. Nu finns alla ord till och med bokstaven Å med.

Svenska Akademiens ordbok (SAOB) är ett gigantiskt ordboksarbete med flera hundra års perspektiv på det svenska språket. SAOB beskriver skriven svenska från 1500-talet till vår tid. Projektet har pågått sedan slutet av 1800-talet och sysselsätter i dag ett tjugotal personer på ordboksredaktionen i Lund. 
Nu meddelar redaktionen att ytterligare fem bokstäver är kompletta. Samtliga ord på W, X, Y, Z och Å är publicerade, tillsammans med de sista orden på V. 

"Före årsskiftet kommer orden även att finnas i tryck och utgör den andra delen av band 38", informerar SAOB på sin webbplats. När de sista bokstäverna är avverkade är arbetet däremot långt ifrån över, i stället är det dags att inleda revideringsarbetet.

”Alla ordböckers moder”

För många som själva arbetar med andra ordböcker är den omfattande ordboken ett välbekant och viktigt redskap.  

− SAOB är egentligen alla ordböckers moder, säger Pia Westerberg på Institutet för de inhemska språken.

Hon är ordboksredaktör för Stora finsk-svenska ordboken som ges ut av Språkinstitutet.

Så fort det handlar om äldre svenska slår jag upp i SAOB, bland annat när det gäller ordens etymologi.

− Eftersom jag själv jobbar med en modern ordbok använder jag dagligen Svensk ordbok och Svenska Akademiens ordlista. Men så fort det handlar om äldre svenska slår jag upp i SAOB, bland annat när det gäller ordens etymologi, säger hon.

I SAOB finns en halv miljon huvudord med uppgifter om hur ord uttalas, böjs och har stavats genom tiderna. Där förklaras också ordets betydelse och historia. 

Dialektordboken har lånat strukturen 

För Caroline Sandström, huvudredaktör för Ordbok över Finlands svenska folkmål, har SAOB inverkat på dialektordboksarbetet också i ett annat avseende: 

− Hela strukturen i Ordbok över Finlands svenska folkmål har Svenska Akademiens ordbok som förebild. Även om vår ordbok i första hand är materialbaserad och beskriver de talade svenska dialekterna i Finland, så är SAOB till stor hjälp när vi ska bestämma uppslagsformer. 

Caroline Sandström berättar att bägge ordböckerna också anger betydelser enligt liknande upplägg − de äldsta betydelserna kommer först och därefter redovisas betydelser som kommit in i svenskan senare. För lexikograferna på dialektordboken är de nytillkomna bokstäverna i SAOB en välkommen nyhet:

− Vi är väldigt glada över att de kommit så långt i sin utgivning! Nu återstår ju bara Ä och Ö. Det är tryggt att veta att alla svenska ord fram till och med Å finns att tillgå i SAOB, säger hon.

Det är tryggt att veta att alla svenska ord fram till och med Å finns att tillgå i SAOB.

Via webbplatsen saob.se(öppnas i ett nytt fönster, du flyttar till en annan tjänst) eller ordboksportalen svenska.se(öppnas i ett nytt fönster, du flyttar till en annan tjänst) kan man hitta allt från vardagsordet "armbåge" till det historiska ordet "ångermus". Det figurerade häromveckan som dagens ord hos SAOB − och utgör alltså ett av nytillskotten i de publicerade artiklarna.

Ångermus är ett gammalt ord för näbbmusen, Sorex araneus. SAOB: (1640). I sednare tiden har man inbillat sig, att om en ångermus (näbmus) löper öfwer ett kreatur, när det ligger på marcken, tå blifwer det straxt borttagit öfwer länderna och får denna siukdom.

May Wikström

Dela