Gå till innehåll

Månadens ord

Månadens dialektord: kommoden

I vissa dialekter i Nyland förekommer adjektivet kommoden i olika former.

Månadens nordiska ord: kennari

Substantivet kennari är isländska för ’lärare’. Dessutom betyder verbet kenna på motsvarande sätt ’lära ut’ eller ’undervisa’ på svenska.

Englannin kielen opettaja Ester Ståhlberg. Helsinki, 1939. Kuva: Thérèse Bonney. Museovirasto. CC BY 4.0.

Månadens dialektord: kommes-

Kommes- är en flitigt använd förled i dialekterna. I den finlandssvenska dialektordboken finns till exempel kommesbarn, kommesbisse, kommesfaster, kommeshund och kommeskatt.

Månadens nordiska ord: farsími

Det här isländska substantivet, farsími, betyder ’mobiltelefon’ på svenska.

Månadens dialektord: rigubbe

Rigubben är en figur som har förekommit på många håll i Svenskfinland.

Viljaa kootaan seipäille Backaksen tilalla. 1950-luku. Kuva: Helsingin kaupunginmuseo. CC BY 4.0.

Månadens nordiska ord: frokost

Förvirrande nog är inte alls danskans frokost samma sak som ’frukost’ på svenska.

Månadens dialektord: blockog

Blockog eller blockot hör till de dialektord som finns i många svenska dialekter på olika håll i Finland med något varierande böjning och betydelser.

Månadens nordiska ord: súkkla

En súkkla har du säkerligen suttit på själv – kanske gör du det varje dag till och med?

Polkupyöriä Vanhassa Munkkiniemessä elokuussa 1970. Kuva: Simo Rista. Helsingin kaupunginmuseo. CC BY 4.0

Månadens dialektord: dalla, dackla

I dialekterna finns flera verb som betyder vanka omkring sysslolös, slå dank.

Månadens nordiska ord: kunstig

Vi svenskspråkiga kan nog lista ut att det både norska och danska ordet kunstig betyder ’konstig’.

Sammakkofiguuri. Kuva: Turun museokeskus. CC BY 4.0.