När man talar om att spise frokost på danska handlar det i stället om att äta lunch. På arbetsplatsen kan frokost också syfta på själva lunchpausen under jobbet, som en förenkling av sammansättningen frokostpause. Och då kan man sätta i frokoststuen, det vill säga lunchrummet.

Frågan är om pannkakor och ägg är en svensk frukost eller en dansk frokost. På danska är frokost nämligen en svensk lunch. Foto: Pixabay/RitaE. CC0.(öppnas i ett nytt fönster, du flyttar till en annan tjänst)

Däremot är frukost en äldre benämning för dagens andra måltid även i svenskan. Att man på svenska dessutom kan säga ’middag’ om lunch, gör inte saken lättare.

På ett danskt frokostbord är det alltså mer sannolikt att du hittar lagad mat i stil med dagens soppa eller pastasallad, än exempelvis yoghurt och rostat bröd. ’Frukost’ heter i stället morgenmad på danska.

Frokost i Den danske ordbog(öppnas i ett nytt fönster, du flyttar till en annan tjänst)

Dela