Gå till innehåll

dialekter

Månadens dialektord: birrog

Både en sur person och ett surt bröd kan kallas birrog eller birrogt.

Näkkileipiä, 1931. Kuva: Samuli Paulaharju. Museovirasto. CC BY 4.0.

Johanne och midsommar

Hos oss i Norden är midsommar den största och viktigaste sommarhelgen. Johannes Döparens dag, som förr alltid inföll den 24 juni, firar vi när sommaren står i sin skiraste grönska.

Myggor och krankar

Efter en lång och mörk vinter vill vi nordbor njuta av den härliga sommaren i fulla drag. Men när vi försöker vistas ute under de ljusa sommarkvällarna infinner sig tyvärr ofta myggen i stora tal och förstör nöjet för oss.

Månadens dialektord: pajna

I vissa dialekter pajnar man gärna iväg till stranden.

Månadens dialektord: modda

Det kan modda av bland annat folk och ormar.

Månadens dialektord: dryg

Dryg kan både handla om att hålla måttet och att längta.

Mies puistonpenkillä Heinolan kaupungin rannassa 1936. Kuva: Pietinen. Museovirasto. CC BY 4.0.

Månadens dialektord: nöjsam

Det är behagligt att ha det nöjsamt.

Onkikilpailu Lamposaaressa. Lappeenranta, 1988. Kuva: Jouko Kilpiä. Lappeenrannan museot. CC BY-NC-ND 4.0.

Dynttona och dalagobbar

I de svenska dialekterna i Finland kan dalkarl betyda lögnhistoria, men hur ordet fått den betydelsen är höljt i dunkel.

Månadens dialektord: jopplig

Fjolliga sladdertackor kan kallas joppliga i många dialekter.

Månadens dialektord: bisse

Äkta män och andra män kan kallas för bissar.

Mies ja kuokka peltoa tasoittamassa 1943 (rajattu). Kuva: Aavikko. SA-kuva. CC BY 4.0.