Gå till innehåll

finska

Bloggar Nina Martola
Bloggar Nina Martola

Försåtliga vänner − eller något om finskans eli

Falska vänner är i språkliga sammanhang ord som ser lika ut i två olika språk men som har olika betydelser. Men ord kan vara försåtliga på många olika sätt. I fråga om paret eli − eller är det olika betydelseomfång som ibland ställer till det.

Från Stockholmsäktenskap till samboförhållanden

På alla hjärtans dag kanske en och annan hoppas på att hitta kärleken, som med tiden kan leda till ett Stockholmsäktenskap, eller, som vi i dag skulle säga, ett samboförhållande.

Bloggar Nina Martola
Bloggar Nina Martola

Det var som katten!

Katten har varit husdjur i runt fyra årtusenden så det är inte så överraskande att vi har en mängd uttryck i våra språk där ordet katt ingår.

Bloggar Nina Martola
Bloggar Nina Martola

Att klyva hår, rida på paragrafer och ”nossa prickar”

En person som upplevs som alltför petig går andra på nerverna. Det finns många mindre smickrande uttryck för pedanteri.

Vägpåsar för fisk och frukt

Det är antagligen ganska få av oss som stött på ordet vägpåse. Förleden väg- kan åtminstone formellt hänföra sig antingen till färdvägar eller till verbet väga.

Månadens dialektord: mära

Mära är ett dialektord med finskt ursprung.

Månadens dialektord: dödmöss

Muskelryckningar ansågs förebåda död i folktron.

Spridda språkliga iakttagelser

Språket och vårt vardagsliv med språket är en outsinlig källa till iakttagelser av vitt skilda slag.

Tulppaaneja. Kuva: Tiina Manni-Lindqvist, Kotus.

Månadens dialektord: pajna

I vissa dialekter pajnar man gärna iväg till stranden.