Gå till innehåll

månadens dialektord

Månadens dialektord: runna

Dialektordet runna avslöjar internationella kontakter.

Månadens dialektord: rusen

I decemberkylan kan både väder och människor bli rusna.

Någon täljer en pinne med kniv.

Månadens dialektord: bärga sig

Den här tiden på året börjar det bli svårt att bärga sig utan vantar och när halkan kommer bärgar sig en del så de faller.

Månadens dialektord: duven

Känner du dig dåsig, nedstämd eller sjuk i kroppen? Är vädret eländigt mulet och råkallt? Är potatisen vattnig och mjuk? För dessa bedrövliga tillstånd finns det utmärkta samlande ordet duven.

Månadens dialektord: lydas

Dialektordet lydas kan betyda att lyssna på prästen, att höra på sång och att ta ett råd i beaktande.

Rouva Signe Heinonen kertomassa iltasatua pojalleen Jukalle. Helsinki, 1947 - 1949. Kuva: Pekka Kyytinen. Museovirasto. CC BY 4.0.

Månadens dialektord: hågsa

Tänka efter, lägga märke till, minnas eller inte ha lust med något. Hågsa är ett mångsidigt verb.

Koululainen Herttoniemenrannan ala-asteen koululla. Helsinki, huhtikuu 2020. Kuva: Eweis Yehia. Helsingin kaupunginmuseo. CC BY 4.0.CC

Månadens dialektord: mära

Månadens dialektord har finskt ursprung och betyder bland annat bestämma, ämna och mena.

Månadens dialektord: badda

Både solen och brödet kan badda, och i båda fallen handlar det om värme.

Nainen puistonpenkillä ottamassa aurinkoa. Helsinki, 1950. Kuva: Rune Uggla. Helsingin kaupunginmuseo. CC BY 4.0.

Månadens dialektord: kråta

Dialektordet kråta representerar det mödosamma, motsträviga och krångliga i tillvaron.

Månadens dialektord: klotta

Kladda, fuska, krångla, ljuga. Ordet klotta kan ha många betydelser i dialekterna.

Pikkupoika syö jäätelöä lastenvaunuissa Linnanmäellä. Helsinki, 1960-luku. Kuva: Juha Jernvall. Helsingin kaupunginmuseo. CC BY 4.0.