Digitala ortnamn
Som en del av Finlands 100-årsjubileum digitaliseras ortnamnsarkivet vid Institutet för de inhemska språken.
Som en del av Finlands 100-årsjubileum digitaliseras ortnamnsarkivet vid Institutet för de inhemska språken.
Illväder är ett ord som främst används i Finland. Det betyder ’dåligt väder, oväder’. Speciellt förekommer det i dialekterna. Ordbok över Finlands svenska folkmål har belägg på ordet från alla delar av Svenskfinland.
Nu är det bevisat: Mänskligheten klarar sig långt bara den är älskad och mätt.
Det här är den första torsdagen sedan januari som vi inte nypublicerar några Thorsspalter, eftersom vi publicerade de sista för en vecka sedan. Därför passar jag på att reflektera kring spalterna här på bloggen i stället.
En medarbetare språkgranskade för en tid sedan ett läromedel i biologi, och ville veta om det faktiskt existerar ett sådant djur som kanadabäver. Hon skrev in kanadabäver i sökrutan i Nationalencyklopedin. NE frågade smått pompöst ”Menade du kandelaber?”
För det mesta är det lätt för språkbrukaren att veta vilken preposition som ska användas med vilket ortnamn.
Har ni någonsin funderat på varför det som på svenska heter vispgrädde kan heta både kuohukerma och vispikerma på finska?
De drar runt i flockar och utför stolliga uppdrag. Gulnäbb är numera en finlandism.
Idiom är uttryck som inte är genomskinliga till sin betydelse, det vill säga en ordkombination som inte kan tolkas utifrån betydelsen hos de ingående orden.
Nej – finlandssvenskan har inte glömt hoppeligen, som ursprungligen bara var ett humoristiskt nyord.