Anmälan till översättarseminariet 2025 är öppen!
Artificiell intelligens, arbetslivstermer och klarspråk i fokus i årets program.
Artificiell intelligens, arbetslivstermer och klarspråk i fokus i årets program.
Svensk-finska översättarseminariet 2025 ordnas i Tammerfors 30–31 oktober.
Hållbarhet, ekonomiska termer och långköraren de och dom på agendan.
Svåra satser, hänvisningar och termer gör författningsspråket svårt att förstå.
Språkligt detektivarbete ska skötas av ordboksredaktörer, inte av restaurangbesökare.
Ny ordlista ger svenska och finska motsvarigheter till engelska Natobenämningar.
Projektet ”Säädöskielen ymmärtäminen” handlar om hur svensk- och finskspråkiga läsare förstår lagtext.