Gå till innehåll
Aktuellt

Språkmyndigheten fyller snart 50 år

Institutet för de inhemska språken fyller 50 år 2026 – och det är definitivt värt att fira!
Nyheter

I höst är det dags för översättarseminarium igen!

Svensk-finska översättarseminariet 2025 ordnas i Tammerfors 30–31 oktober.

Nya ordboksanvändare får tips om hur de hittar dialektorden de söker

Söktips för alla som vill botanisera i de finlandssvenska dialekterna!
Pohjoismaiden liput liehumassa rakennuksen ulkoseinällä, vieressä nosturi.

Tillit – en resurs för språken i Norden

Språkteknologi, klarspråk och språkliga infrastrukturer kan stärka språken i Norden.

Ska man skriva KAJ eller Kaj?

I artistnamn kan svenskans skrivregler tolkas friare. KAJ fungerar bättre än Kaj, och minskar risken för missförstånd.

Svenska möter engelska på årets språkvårdsdag

Anmäl dig nu till årets språkvårdsdag på Hanaholmen! Temat är mötet mellan svenska och engelska.
KAJ vuonna 2016 Kotuksen suomenruotsin murrearkistossa. Kuva: Bianca Holmberg.

Humorn är grunden – dialekten skatten för KAJ

Dialekten är deras modersmål och deras naturligaste språk, och det är också så de ser på den: som ett uttrycksmedel och inte som ett självändamål. KAJ besökte Språkinstitutet för många år sedan, och tittade precis som många andra gäster med förtjustning in i dialektordbokens arkiv. Läs intervjun i Språkbruk!

Hela artikeln i Språkbruk
Klassiska språkspalter

Under många år besvarade språkvetarna Mikael Reuter och Carl-Eric Thors läsarfrågor i olika dagstidningar. Carl-Eric Thors (1920–1986) språkspalter i Vasabladet och Hufvudstadsbladet har ursprungligen skannats in som pdf-dokument och omvandlats med optisk teckenläsning. Mikael Reuters (1943–) så kallade rutor i Hufvudstadsbladet blev något av en språklig institution för en bred allmänhet. Deras språkspalter utgör ett stycke finlandssvensk språkvårds- och mediehistoria. Sammanlagt speglar den svenskans och samhällets förändringar från år 1966 till år 2013.

Vår i luften

På påskmorgonen dansade solen

Ordet påsk har vi från hebreiskan. Påsken är också förknippad med vädertydor och folktro.
Månadens ord
Lapsi ja auringonlasku elokuussa. Kuva: Vesa Heikkinen, Kotus.

Månadens nordiska ord: tøs

Varning, varning! Norska tøs betyder INTE det samma som svenska tös.
Havsis och sol

Månadens dialektord: cedera

Vi kan bli glada när vintern cederar men själva vill vi inte cedera hus och hem.

Månadens nordiska ord: dyrke

På danska kan man dyrke både det ena och det andra i sin trädgård utan religiösa förtecken.

Språkbruk


Kielikello

Mustalle paperille piirretty pään siluetti, jonka sisällä on punaista johtoa kerällä.

Tekoäly ja keinoäly

7.5.2025 Ilona Paajanen

Tiekyltti, jossa lukee norjaksi Brenna, pohjoissaameksi Breannjá ja kveeniksi Prännä. Taustalla pohjoisnorjalaista maisemaa.

Mitä kveenille kuuluu?

7.5.2025 Leena Maria Heikkola, Antti Saloranta

Risteäviä raiteita Pasilan ratapihalla.

Kai vielä kohdataan?

23.4.2025 Erkki Lyytikäinen

Dela