Månadens nordiska ord: tøs
Varning, varning! Norska tøs betyder INTE det samma som svenska tös.
Söktips för alla som vill botanisera i de finlandssvenska dialekterna!
Årets isländska ord 2024 beskriver en metod för att stoppa hotfulla lavaströmmar.
En norsk lapskaus är inte alltid lika ätbar som det svenska lapskojs. Det kan också handla om en annan sorts röra.
Agnes Kurténs praktik vid Språkinstitutet lärde henne att en ordboksartikel är ett resultat av en noggrann process.
Thors och Reuters språkspalter publicerade i ett mer användarvänligt format.
Råge handlar ofta om det man får på köpet, även i de svenska dialekterna i Finland.
Miljö, politik, mode i nyorden på finska år 2024.
Gormande och skrikande är inte trevligt, men att gorma något gott är kanske inte helt fel.
Sällsynt ocool och saligen omedveten om det? Vi välkomnar harry i månadens nordiska ord.