Gå till innehåll

mat

En uppsjö av kakor

Kakans dag firas den 18 november, men frågan är vilket slags bakverk det är meningen att man ska äta.

Vägpåsar för fisk och frukt

Det är antagligen ganska få av oss som stött på ordet vägpåse. Förleden väg- kan åtminstone formellt hänföra sig antingen till färdvägar eller till verbet väga.

Glada vappen med struvor och mjöd!

Det är ett mysterium varför många finlandssvenskar önskar varandra glada vappen i stället för glad valborg.

Glass för språknördar

FizzyDizzy? One Sweet World? 1917 tall? Nej, vi talar varken om leksaker, någon ny amerikansk dokusåpa eller en historisk roman om Finlands självständighet utan om glass.

Rosoll – en finlandism med ryska rötter

Att julens rödbetssallad kallas rosoll av finlandssvenskar kommer från ett ryskt dialektord som lånats in i finskan.

Rawfoodtårtor och havregrynsgröt

Nya matord på främmande språk översköljer oss i en aldrig sinande ström och det är inte så lätt att orientera sig bland gojibär, labnehbollar och yuzu. För att inte tala om att försöka uttala och böja dem enligt svenskt mönster.

Månadens dialektord: kalvdans

Vilda, glada kalvar kan dansa, och korna ger oss kalvdans att festa på.

Månadens nordiska ord: potetgull

På norska kan chips beskrivas som gyllene potatisar.

Månadens dialektord: frisk

Om maten är frisk är det dags att ta fram saltet.

Månadens nordiska ord: snop

Mums för det norska snop!

Kielitoimiston sanakirjan karkkipurkki. Kuva: Ilona Paajanen.