Gå till innehåll

finlandssvenska

Om statistiska finlandismer

Statistiska finlandismer är ord som i finlandssvenskan tränger undan andra synonymer.

Idiomatiska uttryck

När jag och min man nyss hade träffats frågade han en gång om jag ”spelade svensk” (han sade då ”play the Swede” eftersom vi talade engelska).

Lehmä ja poika. Akseli Gallen-Kallela, 1885. 25,5 × 40 cm, öljy puulle. Kuva: Museovirasto. Tekijänoikeusvapaa.
Nyheter
Nyheter

Hugo Bergroth-sällskapet belönar tolkning och språkpodd

Lyfter fram en hel yrkesgrupps betydelse för språkförståelse och kommunikation.

Coronaorden grasserar på årets nyordslista

Advent är väntans tid. Vi är många som med tindrande ögon väntar på nyordslistan som alltid publiceras i mellandagarna.

Att vara sverigesvensk i Svenskfinland – när majoritet blir minoritet

Under lite mer än fem års tid har jag fått höra hur ovanligt det är jag som svensk har flyttat till Finland – riktningen brukar ju gå åt andra hållet.

Jag är kanske lite opersonlig, trots allt

Finländsk telefonservice känns ibland lite burdus och korthuggen, medan den sverigesvenska kan ge en finländare en trevlighetschock. Ett typexempel på hur kulturskillnader syns i språkanvändningen.

Mies puhelinkopissa. 1971. Kuva: Teuvo Kanerva. Museovirasto. CC BY 4.0.

Ursprunget till Glada vappen?

Kom den märkliga finlandssvenska valborgshälsningen till genom en illa översatt annons? Mycket möjligt, om man får tro en insändare i Hufvudstadsbladet.

Glada vappen med struvor och mjöd!

Det är ett mysterium varför många finlandssvenskar önskar varandra glada vappen i stället för glad valborg.

Spridda språkliga iakttagelser

Språket och vårt vardagsliv med språket är en outsinlig källa till iakttagelser av vitt skilda slag.

Bloggar
Bloggar

Illväder

Illväder är ett ord som främst används i Finland. Det betyder ’dåligt väder, oväder’. Speciellt förekommer det i dialekterna. Ordbok över Finlands svenska folkmål har belägg på ordet från alla delar av Svenskfinland.